31. Across the sound | the boats we sailed,
Till we saw the whole | of Atli’s home.
32. “Then crawling the evil | woman came,
Atli’s mother– | may she ever rot!
And hard she bit | to Gunnar’s heart,
So I could not help | the hero brave.
33. “Oft have I wondered | how after this,
Serpents’-bed goddess! | I still might live,
For well I loved | the warrior brave,
The giver of swords, | as my very self.
34. “Thou didst see and listen, | the while I said
The mighty grief | that was mine and theirs;
Each man lives | as his longing wills,–
Oddrun’s lament | is ended now.”
32. The manuscript marks line 3 as beginning a new stanza. Atli’s mother: the Volsungasaga does not follow this version; Gunnar puts all the serpents but one to sleep with his harp playing, “but a mighty and evil adder crawled to him and drove his fangs into him till they reached his heart, and so he died.” It is possible that “Atli” is a scribal error for a word meaning “of serpents.”
33. Serpents’-bed goddess: woman (i. e., Borgny); “goddess of gold” was a frequent term for a woman, and gold was often called the “serpents’ bed” (cf. Guthrunarkvitha I, 24 and note)
Bellows Corona Edda Eiriksmal Facebook Fb Frigg Frigga Goddess Eir Hakonarmal Harald Fairhair Heathen Heathens Heimdallr Heimskringla Helgakviða Hjörvarðssonar I – The First Lay of Helgi the Hunding Sólarljóð – Songs of the Sun Gróttasöngr – The Lay of Grotti Hymiskviða Hárbarðsljóð Hávamál Lokasenna Mimir Nine worlds NNV Odin Othin Petition Poetic Edda Prophecy of the Seeress Prose Edda Ragnarök Sacred text Skaldskaparmal Skírnismál Snorri Sturluson social media Toughts Vafþrúðnismál Valhalla Vanaheim Viking Vindheim Völundarkviða Völuspá Yggdrasil Þrymskviða