Grímnismál – The Ballad of Grimnir

6. A third home is there, | with silver thatched
By the hands of the gracious gods:
Valaskjolf is it, | in days of old
Set by a god for himself.

7. Sökkvabekk is the fourth, | where cool waves flow,
And amid their murmur it stands;
There daily do Othin | and Saga drink
In gladness from cups of gold.

8. The fifth is Glathsheim, | and gold-bright there
Stands Valhall stretching wide;
And there does Othin | each day choose
The men who have fallen in fight.

9. Easy is it to know | for him who to Othin
Comes and beholds the hall;
Its rafters are spears, | with shields is it roofed,
On its benches are breastplates strewn.

10. Easy is it to know | for him who to Othin
Comes and beholds the hall;
There hangs a wolf | by the western door,
And o’er it an eagle hovers.

6. Valaskjolf (“the Shelf of the Slain”): Othin’s home, in which is his watch-tower, Hlithskjolf. Gering identifies this with Valhall, and as that is mentioned in stanza 8, he believes stanza 6 to be an interpolation.

7. Sökkvabekk (“the Sinking Stream”): of this spot and of Saga, who is said to live there, little is known. Saga may be an hypostasis of Frigg, but Snorri calls her a distinct goddess, and the name suggests some relation to history or story-telling.

8. Glathsheim (“the Place of Joy”): Othin’s home, the greatest and most beautiful hall in the world. Valhall (“Hall of the Slain”): cf. Voluspo, V and note. Valhall is not only the hall whither the slain heroes are brought by the Valkyries, but also a favorite home of Othin.

10. The opening formula is abbreviated in both manuscripts. A wolf: probably the wolf and the eagle were carved figures above the door.

Source